I
n 1985 I was enrolled in an M.Phil course at North Eastern Hill University,
Shillong and for my M.Phil dissertation I finalized on the idea of women in the
novels of Anita Desai. I am still not sure how I got interested in her works
but at that time being newly married and managing being a wife which seemed to
be continuously impinging on my identity given the societal pressures of being
married I had maybe felt that Anita Desai made a lot of sense. Cry the
Peacock and Voices in the City reflected on the
institution of marriage in India and questioned continuously the state of being
a wife. It was however unfortunate that I was not able to complete my M.Phil
due to the growing unrest at that time in Shillong and we moved to Pondicherry
where I once again enrolled for the M.Phil program at Pondicherry University.
Thinking back it was a miracle that my application was accepted given the fact
that my son had scribbled all over my application and I had no time to purchase
a new one and refill and submit it. During that time there were no computers
and one had to pay money and buy an application form. Once I enrolled, it was a
Herculean task to leave my 2 year old in a school and go to the university and
come back and take care of the baby. It seemed that most nights I was
completing reading the texts or writing assignments or preparing for a seminar.
Of course this also meant a great amount of tiredness and fatigue but the idea
of learning kept me excited and going. Looking back, I wonder how I ever
managed it.
Anyways after my M.Phil (by the
way, my dissertation was titled, “The Predicament of Women in the Select Novels
of Anita Desai”) I became interested in other women writers and left Anita
Desai far away. Still out of interest I had purchased her later books written
after 1980 which remained on my book shelves for long. In my recent attempts to
go back to reading some of these books, I began with Baumgartner’s
Bombay which I found difficult to read. Not because the narrative
wasn’t well written, but because the weight of loneliness, angst, and misery
began to overwhelm me.
The novel explores the
experiences of a Jewish individual in 1930s Germany and the turmoil that they
go through during the Nazi regime. The protagonist, Hugo’s father has a
furniture shop which does good business but during Hitler’s regime the shop
begins to fare badly. Subsequently he is captured and sent to prison in Dachau
and by the time he is released and sent home, he is a broken man. Hugo manages
through his father’s partner support to move to India as the furniture showroom
had business dealings in Calcutta. He stays connected with his mother through
letters and is unable to meet her again. During the war, he too like his father
is imprisoned in the Himalayas as he is an outsider. In the camp he realizes
that there are two groups, the Nazis and the Jews and the British who run the
prison seem to be partisan towards the Germans. A serious conflict that arises
in the prison alerts the Britishers to the situation in the prison and they
also understand that few of the German prisoners’ escape. Hugo after the war
returns to Calcutta but the Indian struggle for liberation from the British
once again renders a separation as the Muslim family for whom he worked are
forced to go to Dhaka. Based on the Muslim man’s goodness he manages to move to
Bombay and survives by finding a job and makes friends with Lotte a fellow
German who has her own tale of survival in India. Later he is forced to retire
when the company he works for is taken over by the owner’s son who wishes to
change the direction of the company. Lonely and all the time treated as an
alien he takes care of a brood of cats for which he gathers food from the
nearby small roadside cafes. By the end of the novel, Hugo befriends a young
German, Kurt who is a drug addict. Kurt is unable to procure drugs from Jagu a
local dealer and in frustration and anger, he ends up murdering Hugo
Baumgartner and trying to steal his remaining small valuable items. Lotte gets
to know about the murder and tries to protect his belongings and property but
to no avail as the greedy landowners and the police swallow it.
The continuous theme of loneliness
and estrangement throughout the novel left me a bit tired as I have a
positive nature and prefer to have hope and love. There seems to be a statement
that individuals like Hugo and Lotte are never accepted due to their skin
colour and their lifestyles. Somewhere in my reading I felt that Desai had a
damning view of India probably given her own personal sense of being an
outsider coming from a German-Indian background. I did sympathize and
understand Hugo but also felt a resentment towards him as I thought that the
situation would have been different if he had willed it. And honestly, I found
his murder deeply upsetting—it didn’t feel necessary. I still see a few of
Anita Desai’s novels on my shelf—The Zigzag Way and Diamond
Dust—and I wonder if I should read them. But I’m not sure I can take more
of that kind of misery.
Here are a few lines from the novel:
Baumgartner stood, under the
weight of their defeat, burdened by their defeat, finding it gross, grotesque,
suffocating. He wanted to shout ‘Stop!’ He wanted to tell them it was their
defeat, not his, that their country might be destroyed but this meant victory,
terribly late, far too late, but at last the victory. Of course he said
nothing, he stood helplessly, only aware how crushed and wrecked and wretched a
representative he was of victory. Couldn’t even victory appear in colours other
than that of defeat? No. Defeat was heaped on him, whether he deserved it or
not. (135)
It had seemed bedlam when he
disembarked and walked on to what he was assured was Indian Soil – the crowds,
of Indians, Britons, Americans, Gurkhas – coolies carrying their luggage and
gleaming with Brasso and boot polish – hawkers and trades scurrying around with
baskets and trays – mansahibs and blonde children with lopsided basin-shaped
topics on their bleached hair – Indian women in shapeless garments squatting
passively with their baskets or babies – and over it all, congealing them into
one restless, heaving mass, the light from the sky and the sea, an invasion of
light such as he had never known could exist – and heat like boiling oil tipped
out of cauldron on to their heads, running down their necks and into their
collars and shirts. (83)
Gradually, the words ran into each
other, became garbled. They made no sense nothing made sense. Germany there,
India here – India there, Germany here. Impossible to capture, to hold, to read
them, make sense of them. They all fell away from him, into an abyss. He saw
them falling now, white shapes turning and turning, then going grey as the distance
widened between them and him. He stood watching as they fell and floated,
floated and fell, till they drifted out of sight, silently, and he was left on
the edge, clutching his pyjamas, straining to look. But there was nothing to
look at, it was all gone, and he shut his eyes, to receive the darkness that
flooded in, poured in and filled the vacuum with the thick black ink of
oblivion, of Nacht und Nebel. (215)